名前は「醜いBBA」なんて想像もつかないような、なんとなくカッコいい響きだったので、きっとそれを思いついた人も「これカッコよくね?」と思ってつけたんでしょうけど…
…
辞書で調べるって大事ですね。
★オーストラリアでも日本語はけっこう人気↓
★伝わらないカタカナ英語はこちら↓
のりおのオーストラリア豆知識
オタクは英語でもOTAKUで通じるけど、通じん場合は「nerd(ナード)」といえばわかってくれるよ!
名前は「醜いBBA」なんて想像もつかないような、なんとなくカッコいい響きだったので、きっとそれを思いついた人も「これカッコよくね?」と思ってつけたんでしょうけど…
…
辞書で調べるって大事ですね。
★オーストラリアでも日本語はけっこう人気↓
★伝わらないカタカナ英語はこちら↓
オタクは英語でもOTAKUで通じるけど、通じん場合は「nerd(ナード)」といえばわかってくれるよ!