あんこらりあ絵日記

あんこ in オーストラリア w/理系夫 (feat. のりお)

オーストラリアのボーガンとは

オーストラリアのボーガンとは教養がなく社会的地位が低くて、粗野で洗練されていない人たちのことである

ボーガンの英語のアクセントが理解不能すぎて、中東の言葉に聞こえてしまう

ボーガンアクセントが強すぎると中東系の言語に聞こえるらしい。(私だけ?)

「ボーガン」は一応差別用語とされていて、ボーガンにボーガンと言うとブチ切れられるので注意。

でもなぜかお茶の間では人気みたいで、ボーガンに密着するテレビ番組があったり、ドラマや映画で主役にとりあげられたりしている。

ちなみにボーガンは排他的・人種差別的な人が多いので、街で見かけてもあまり関わらないようにしましょう。

★ザ・ボーガンの会話ここにあり↓

★ホームレスとは違うよ(たまに区別つかないけど)↓

ancoralia.hatenablog.com

★たまに普通の人でも訛りが激しいときがある↓

ancoralia.hatenablog.com

★アメリカ人にすら通じないオーストラリア英語↓

ancoralia.hatenablog.com

★発音が全然違うカタカナ英語↓

ancoralia.hatenablog.com

★ネイティブも完璧な英語を話すわけではない↓

ancoralia.hatenablog.com

のりおのオーストラリア豆知識

のりお

サンダルはオーストラリア英語で "Thongs" というよ。これ、アメリカ英語だと「Tバック」という意味になるけん、要注意!(アメリカでサンダルは "Flip-flops")