ボーガンアクセントが強すぎると中東系の言語に聞こえるらしい。(私だけ?)
「ボーガン」は一応差別用語とされていて、ボーガンにボーガンと言うとブチ切れられるので注意。
でもなぜかお茶の間では人気みたいで、ボーガンに密着するテレビ番組があったり、ドラマや映画で主役にとりあげられたりしている。
ちなみにボーガンは排他的・人種差別的な人が多いので、街で見かけてもあまり関わらないようにしましょう。
★ザ・ボーガンの会話ここにあり↓
★ホームレスとは違うよ(たまに区別つかないけど)↓
★たまに普通の人でも訛りが激しいときがある↓
★アメリカ人にすら通じないオーストラリア英語↓
★発音が全然違うカタカナ英語↓
★ネイティブも完璧な英語を話すわけではない↓
のりおのオーストラリア豆知識
サンダルはオーストラリア英語で "Thongs" というよ。これ、アメリカ英語だと「Tバック」という意味になるけん、要注意!(アメリカでサンダルは "Flip-flops")